۲۴ بهمن ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۴ بهمن ۱۴۰۴ - ۰۴:۰۰
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۴۶۶۵۳۹
تاریخ انتشار: ۱۹:۴۸ - ۱۷-۰۲-۱۳۹۵
کد ۴۶۶۵۳۹
انتشار: ۱۹:۴۸ - ۱۷-۰۲-۱۳۹۵

دلیل تغییر نام فرانسوی فیلم اصغرفرهادی

دلیل تغییر نام فیلم «فروشنده» ساخته اصغر فرهادی به «مشتری» اکران فیلمی دیگر با همین نام اعلام شد.

به گزارش مهر، نسخه نهایی فیلم «فروشنده» روز پنجشنبه ۱۶ اردیبهشت ماه آماده شد. در روزهای اخیر، مراحل صداگذاری و ميكس این فیلم در استودیو مون توسط محمدرضا دلپاک و رضا نریمی‌زاده در حال انجام و نسخه نهایي آن در تاریخ شانزدهم اردیبهشت ماه آماده شد.

پخش‌ جهانى اين فيلم بر عهده كمپانى ممنتو است که این فیلم را با عنوان انگلیسی The Salesman اکران می‌کند. عنوان فرانسوی این فیلم، به دلیل آنکه اخیرا فیلمی با نام «فروشنده» در فرانسه ساخته شده است ( LE VENDEUR) به LE CLIENT تغيير كرده است.

«فروشنده» ماه نوامبر در فرانسه به اکران عمومی درمی‌آید.

پخش‌کننده ایرانی این فیلم هنوز انتخاب نشده و مذاكراتى براى انتخاب پخش كننده در حال انجام است.

هفتمین فیلم اصغر فرهادی، روز بیستم ماه می برای اولین بار در جشنواره کن به نمایش درمی‌آید.
پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
راز ژنتیکی داوینچی؛ دی‌ان‌ای هنرمند نامدار رنسانس احتمالاً از نقاشی او استخراج شده است نقاشی ناصرالدین‌شاه از خودش در ایام ولیعهدی برنامه‌های جذاب کار دست کاربر می‌دهند این ۶ کار را بعد از بیدار شدن حتما انجام دهید ۹۰ سال پیش، عکس آگهی‌های پزشکان در تهران خبرساز شد! چرا ورزش برخلاف انتظار معمولا در کاهش وزن موثر نیست؟ بازیگر مشهور ایرانی: هوش عجیب و غریبی داریم ایرلاین‌های با بیشترین فضای پا و فاصله صندلی‌ها در کلاس اکونومی (+ اینفوگرافیک) «امامعلی رحمان» کجاست؟ / رئیس جمهوری مادام العمر غیب شد خفاش های معمار رویترز: ترامپ هفته آینده از پروژه‌های ساخت و ساز در غزه رونمایی می‌کند پرتاب موفقیت‌آمیز ماهواره جام‌جم 1 سنتکام خروج نیروهای خود از پایگاه التنف سوریه را تایید کرد جان لوکاره مأمور اطلاعاتی که نویسنده شد/ کدام جاسوس شوروی آبروی انگلیسی ها را برد؟ ادعای وال‌استریت ژورنال درباره قاچاق پایانه‌های استارلینک به ایران