۲۷ بهمن ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۷ بهمن ۱۴۰۴ - ۲۲:۱۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۳۲۱۵۲۷
تاریخ انتشار: ۱۰:۰۹ - ۲۹-۱۱-۱۳۹۲
کد ۳۲۱۵۲۷
انتشار: ۱۰:۰۹ - ۲۹-۱۱-۱۳۹۲

واکنش محمود دولت‌آبادی به خبرهای «کلنل»

در چند روز اخیر و در پی حل مشکل نشر چشمه و پایان تعلیق آن، مسأله مجوز گرفتن و انتشار رمان «کلنل» محمود دولت‌آبادی که بیش از پنج سال است در انتظار کسب مجوز نشر است، در رسانه‌ها بسیار خبرساز شده است.

محمود دولت‌آبادی ضمن قدرشناسی از توجه رسانه‌یی به رمان «کلنل»، به شیوه خبررسانی درباره این رمان واکنش نشان داد.

این نویسنده پیشکسوت به ایسنا، گفت: برخوردهای رسانه‌ییِ غلوآمیز از نظر من چیز خوبی نیست و کمکی به منطق نشر کتاب نمی‌کند. ترجیح من این است که مقوله نشر در کشور ما روال طبیعی و منطقی پیدا بکند، اما نحوه برخورد غلوآمیز با یک امر عادی (چاپ یک کتاب) احتمال دارد که مانع روند منطقی نشر کتاب بشود.

او در ادامه اظهار کرد: انتظار من همیشه این بود‌ه که هر موضوعی در جا و اندازه خودش سنجیده شود، اما این نوع واکنش‌ها نوعی افراط است در مقابل تفریط و نسبتی با تعادل ندارد.

دولت‌آبادی در پاسخ به این که بالأخره این توجیه وجود دارد که این کتاب شرایط خاصی پیدا کرده‌، پس از سال‌ها که به چاپ سپرده شده، مدت طولانی منتظر مجوز نشر بوده و از سویی موفقیت‌های بین‌المللی کسب کرده است، گفت: نباید با واکنش افراطی آن را به مسأله‌ای بغرنج و بسیار مهم‌تر از خودش تبدیل کرد. به هر حال امیدوارم این نوع خبررسانی تأثیرات منفی نداشته باشد.

به گزارش ایسنا، در چند روز اخیر و در پی حل مشکل نشر چشمه و پایان تعلیق آن، مسأله مجوز گرفتن و انتشار رمان «کلنل» محمود دولت‌آبادی که بیش از پنج سال است در انتظار کسب مجوز نشر است، در رسانه‌ها بسیار خبرساز شده است.

بهرنگ کیائیان، از مسؤولان نشر چشمه، درباره کتاب «کلنل» گفت: در صورتی که مجوز چاپ رمان «کلنل» تا یک هفته - 10 روز آینده صادر شود، این رمان را در اسفندماه و تا پیش از پایان سال منتشر می‌کنیم. درباره انتشار کتاب قول‌های شفاهی داده شده، اما مجوز چاپ آن هنوز صادر نشده است.

در عین حال، علی شجاعی صائین، مدیر اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، درباره صدور مجوز چاپ رمان «کلنل» گفت: این کتاب هنوز برای بررسی مجدد به دست ما نرسیده و در صورت بررسی مجدد، طبق روال معمول درباره آن اعلام نظر خواهد شد.

رمان «کلنل» که در ایران با نام «زوال کلنل» در سال 87 برای کسب مجوز نشر ارائه شده است، آبان‌ماه امسال برنده جایزه‌ «یان میخالسکی» 2013 سوییس شد.

دولت‌آبادی همچنین با نسخه ترجمه‌ این رمان نامزد جایزه‌ ادبی آمریکا برای بهترین کتاب ترجمه به زبان انگلیسی بود و نامش در فهرست نامزدهای اولیه‌ جایزه‌ بوکر آسیا نیز قرار گرفت. ترجمه آلمانی این رمان هم موفقیتی را کسب کرد.

ارسال به دوستان
شکست شباب‌الاهلی مقابل الاهلی عربستان؛ صعود یاران عزت‌اللهی به دور حذفی ابلاغ مصوبه جدید دولت؛ سازمان تأمین اجتماعی موظف به وصول سهم «یک در هزار» مزد کارگران شد بروجردی: مذاکره با آمریکا برای «اتمام حجت» است / توانمندی موشکی قابل مذاکره نیست دریادار تنگسیری: اشراف کامل اطلاعاتی بر تنگه هرمز داریم / آغاز رزمایش دفاع از جزایر خلیج فارس فیله مرغ ۶۳۰ هزار تومان؛ جدیدترین نرخ‌نامه سازمان میادین توقف کوتاه بازی‌های لیگ برتر انگلیس در ماه رمضان برای افطار بازیکنان مسلمان تکذیب ارتباط نفتکش‌های توقیف شده در هند با ناوگان نفت ایران تصاویری از مرحله اول رزمایش نیروی دریایی سپاه در جزایر ایرانی در خلیج فارس غیبت خبرساز اسکوچیچ در نشست خبری دوحه؛ تراکتور در انتظار جریمه دلاری AFC گفتگوی صریح رئیس‌جمهور درباره مذاکرات آمریکا و وقایع دی‌ماه درخواست لاپید از واشنگتن برای قرار دادن قطر در فهرست «کشورهای دشمن» قمار سیاسی سانائه تاکایچی جواب داد؛ آغاز عصر جدید راست‌گرایی در ژاپن ادعای رسانه عبری: استفاده حماس از «ایموجی» به عنوان رمز عملیات ۷ اکتبر حریق در نزدیکی پالایشگاه تبریز؛ عملیات مهار ادامه دارد علی‌اکبر صالحی: انقلاب ایران اصلاح‌پذیر است/ لزوم فاصله برابر با قدرت‌های جهانی